佛曲

更新时间:2024-08-31 08:58

以乐曲旋律配以佛经偈颂谱成之歌曲;或描述佛教精神之乐曲。据毛奇龄所著西河诗话载,佛曲在隋、唐即有,非始于金、元,如唐乐府有普光佛曲、日光明佛曲等八曲,入婆陀调;释迦文佛曲、妙华佛曲等九曲,入乞食调;大妙至极曲、解曲,入越调;摩尼佛曲,入双调;苏蜜七具佛曲、日腾光佛曲,入商调;邪勒佛曲,入征调;婆罗树佛曲等四曲,入羽调;迁星佛曲,入般涉调;提梵,入移风调。清代吴中佛寺,犹能作梵乐,每唱佛曲,以笙笛逐之,称为清乐,即其遗意。敦煌杂曲中尚存有部分佛曲作品。

部分佛曲曲目

东阿王赞

三宝歌

大悲咒

大明咒

大明咒2

我为你祝福

自然风光

弥勒心咒 王菲演唱 

四身颂

五会念(梵唱版)

佛 (梵乐版)

佛上殿

戒定真香

普庵咒

一声佛号一声心

十方赞颂

拜愿

忏悔文

彻悟法语

大雄宝殿

赞礼西方

财神咒

南无弥勒佛

药师佛灌顶真言

唵嘛呢叭咪吽梵唱

唵嘛呢叭咪吽梵乐

药师佛心咒

白衣灵感真言

观音灵感歌

药师佛赞

弥陀赞

金刚经1

金刚经2

菩提树(喜多郎演奏)

四月八

吐息

乐善好施

禅悟

万物生

水琉璃

佛曲解读

万物生

万物生歌词实际上使用的是《百字明咒》的经文。

“嗡”字是咒的开头,它有善妙、吉祥的含义。

“班匝萨多萨玛雅,玛呢巴拉雅” 大致含义:主尊金刚萨垛,请您以及您身口意的极深秘密誓言恒时守护、保佑我们。

“班匝萨多迪诺巴,迪叉哲卓美巴瓦” 大致含义:主尊金刚萨垛,请您的加持成就安住于我,并让我与您无二无别。

“色多喀友美巴瓦” 大致含义:请赐我以无漏、大乐的智慧,令我满足。

色波喀友美巴瓦” 大致含义:令我证悟光明的智慧。

“阿呢ra多美巴瓦” 大致含义:请你慈悲地爱护、怜悯我。 “萨瓦色德玛美抓雅匝” 大致含义:请您立即赐予我清净一切罪业、及其一切殊胜的成就。

“萨瓦嘎玛色匝美,则当希央格热” 大致含义:让我心地贤善地行持一切事业。

“吽”是金刚萨垛的种子字,也是诸佛五种智慧的本体。

“哈哈哈哈伙” 大致含义:令我现前四种灌顶的智慧。

“巴嘎万,萨瓦达塔嘎达,班匝玛美门匝” 大致含义:祈请一切出有坏如来,请您身口意的智慧在方便与大悲无别之中,恒时不要舍弃我。

“班则巴瓦”的大致含义是:让我的身口意成为佛的身口意而成佛。

“玛哈萨玛雅萨多阿” 大致含义:恒时不离开没有世间分别的法界,金刚萨垛主尊,请令我成就一切如来在不生不灭的法界中感受平等法味,一体的智慧。

大悲咒

皈依三宝,皈依大悲渡世的观世音菩萨,世间感受一切恐怖病苦的众生,要誓愿宣说广大圆满无碍大悲救苦救难的真言,要看破生死烦恼,了悟真实光明,皈依于大慈大悲、随心自在的观世菩萨。祈求一切圆满,不受一切鬼卒的侵害,皈命于为观世音菩萨请说广大圆满无碍大悲心陀罗尼的本尊-千光王静住如来。能得清净圆明的光辉,能除无明罣碍的烦恼,要修得无上的功德,方不致沈沦在无边执着的苦海之中。

大慈大悲的观世音菩萨,常以诸佛菩萨的化身,悠游于大千世界,密放神通,随缘化渡,一如菩萨显化的狮子王法身,引导有缘众生远离罪恶,忘却生死烦恼,皈向真实光明。大慈大悲的观世音菩萨以清净无垢圣洁莲华的法身,顺时顺教,使众生了悟佛因,大慈大悲的观世音菩萨,对于流布毒害众生的贪、瞋、痴三魔,更以严峻大力的法身予以降伏,使修持众生得能清净,菩萨更以清净莲华,显现慈悲,扬洒甘露,救渡众生脱离苦难。只是娑婆世界众生,常习于十恶之苦,不知自觉,不肯脱离,使行诸利乐的菩萨,常要忍受怨嫉烦恼。然而菩萨慈悲,为救众生痴迷,复显化明王法身,以无上智慧破解烦恼业障,远离一切恐怖危难。大慈大悲观世音菩萨显化之诸般法相,常在众生之中,随缘随现,使众生忆佛念佛,迷途知悟。

为使众生早日皈依欢喜圆满,无为虚空的涅盘世界,菩萨复行大慈大悲的誓愿,手持宝幢,大放光明,渡化众生通达一切法门,使众生随行相应,自由自在得到无上成就。菩萨的无量佛法,广被大众,恰似法螺传声,使诸天善神均现欢喜影相,亦使众生于听闻佛法之后,能罪障灭除,各得成就。不管是猪面、狮面,不管是善面、恶面,凡能受此指引,都能得诸成就,即使住世之黑色尘魔,菩萨亦以显化之大勇法相,持杖指引,渡其皈依三宝。

南无大慈大悲圣观世音菩萨,愿诚心诵持此真言者,皆得涅盘。

出处一

【 佛曲 】 《 佛学大词典 》

出处二

【 佛曲 】 《 丁福保佛学大辞典 》

杂名)西河诗话曰:‘佛曲在隋唐有之,不始金元。如唐乐府有普光佛曲,日光明佛曲等八曲,入婆陀调。释迦文佛曲,妙华佛曲等九曲,入乞食调,大妙至极曲,解曲,入越调。摩尼佛曲,入双调。苏蜜七俱佛曲,日腾光佛曲,入商调。邪勒佛曲,入征调,婆罗树佛曲等四曲,入羽调。迁星佛曲,入般涉调。提梵入移风调。今吴门佛寺,犹能作梵乐。每唱佛曲,以笙笛逐之,名清乐,即其遗意。’按,晋书鸠摩罗什傅,天竺俗,甚重文制。其宫商体韵,以入管弦为善。凡觐国王,必有赞德。经中偈颂,皆其式也。是佛曲可逐笙管,自其未入中国,原有然矣。乐府杂录,长庆中讲僧文叙,善吟经,其声宛畅,感动里人。乐工状其念四声观世音菩萨,乃撰文叙子曲。至是而佛经无不可吟,不独偈颂然矣,南唐书浮屠傅,僧应之,喜音律,尝以赞礼之文寓诸乐谱。其声少下,而终归于梵音。赞念协律,自应之始。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}